唱高调
拼音
[chàng gāo diào]
繁体
[唱高調]
注音
[ㄔㄤˋ ㄍㄠ ㄉㄧㄠˋ]
年代
[当代成语]
近义词
[说大话]
反义词
[唱低调]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
发表似乎高明但脱离实际的论调或说得很好听而不实际去做
成语出处
茅盾《茅盾选集·雷雨前》:“外边树梢头的蝉儿却在那里唱高调:‘要死哟!要死哟!’”
使用方法
作谓语、宾语、定语;指人爱吹牛
例子
高阳《胡雪岩全传·烟消云散》:“清流的论调,又是如此嚣张,只好表面上也唱唱高调,实际上全不是这么回事。”
翻译(英语)
say fine-sounding things < use high-flown words>
翻译(日语)
大口(おおぐち)をたたく,大きな話をする,嘯(うそぶ)く
翻译(俄语)
бросáться грóмкими фрáзами
翻译(其他)
<德>schǒnklingende Phrasen dreschen<法>donner de belles paroles
谜语
上有黄鹂深树鸣