缩手缩脚
拼音
[suō shǒu suō jiǎo]
繁体
[縮手縮脚]
注音
[ㄙㄨㄛ ㄕㄡˇ ㄙㄨㄛ ㄐㄧㄠˇ]
年代
[近代成语]
近义词
[束手束脚]
反义词
[无拘无束] [大手大脚] [大义凛然]
感情色彩
[贬义成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
形容做事胆小、顾虑多;不敢放手。缩:收缩。
成语出处
清 刘鹗《老残游记》第六回:“喊了许久,店家方拿了一盏灯,缩手缩脚的进来,嘴里还喊道:'好冷呀!'”
使用方法
联合式;作谓语、宾语、状语、补语;含贬义
例子
毛泽东《关于正确处理人民内部矛盾的问题》:“因而使得他们在社会矛盾面前缩手缩脚,处于被动地位。”
翻译(英语)
overcautious <shrink with cold >
翻译(日语)
引っ込み思案(じあん)
翻译(俄语)
беспомощно топтáться на месте
翻译(其他)
<德>zu vorsichtig sein <Hemmungen haben><法>se pelotonner (de froid) <reculer devant les responsabilités>
谜语
三九天不穿棉